Dans la foulée du procès de Derek Chauvin pour le meurtre de George Floyd, voici trois textes destinés à la réflexion personnelle ou à la prière communautaire. Vous trouverez aussi la déclaration (en anglais) de notre partenaire en pleine communion, la United Church of Christ USA, en cliquant ici.
Souffle sur nous, souffle divin.
Dieu saint, aussi proche de nous que le souffle de notre respiration. En ce jour, nous sommes un peuple endeuillé, affligé par la vie disparue de George Floyd. En cet instant, nous nous souvenons de George Floyd comme l’un de tes enfants, créé à ton image, façonné à ta ressemblance. Sa vie était gonflée par le souffle, ce souffle de vie étouffé dans son corps prématurément. Nous prions pour sa famille, afin qu’elle reçoive paix et réconfort au cœur de la tristesse et de la perte qu’elle ressent.
Souffle sur nous, souffle divin.
Nous pleurons la mort brutale de George Floyd, la déshumanisation de son existence au mépris de son droit de vivre dans la dignité. Nous nous lamentons devant les divers systèmes sociaux qui oppriment les gens dont la différence est visible, et nous sommes endeuillés par l’absence de justice qui a prévalu sur nous tant de fois auparavant.
Souffle sur nous, souffle divin.
Nous rendons grâce que justice ait été rendue aujourd’hui. Ce n’est pas la joie qui monte, mais plutôt un soupir collectif de soulagement, car George Floyd a été vu et entendu. Nous rendons grâce que son cri retentissant dans les rues ait été entendu par un jury et que justice ait été rendue en ce cas. Nous voulons continuer à respirer.
Souffle sur nous, souffle divin.
Nous prions afin que la justice soit impérissable; que justice et paix soient la part de tous et de chacune, sans considération de race, d’appartenance ethnique, de genre ni de religion. Nous prions afin que les vies des personnes sous-représentées soient estimées de toutes et tous, et pour que la guérison apaise de son baume tout le pays en ce jour.
Souffle sur nous, souffle divin.
Souffle sur nous, Dieu saint. Le souffle de notre respiration vient de toi et nous relie à toi. Remplis-nous du souffle de ton Esprit afin que nous poursuivions le combat pour la justice. Remplis-nous de ton espérance et de ton amour, afin que nous continuions avec ardeur à réclamer justice pour toutes et tous.
Souffle sur nous, souffle divin.
Dieu de la lassitude des ans,
Dieu du silence de nos larmes,
Nous prions face à notre contexte actuel dans lequel, trop souvent,
les personnes noires sont instrumentalisées,
sans relâche contrôlées quant à leurs pensées et leurs gestes,
terrorisées, voire assassinées.
Avec soulagement, nous prions à la suite du verdict d’un tribunal, en rendant grâce
pour ces cris réclamant justice qui ont été entendus,
pour ces instants où nous n’avons plus à crier combien de temps encore?,
pour ces signes du jour qui se lève après d’interminables nuits de douleur, de larmes et de lamentations.
Nous prions avec détermination, pour des changements systémiques durables,
afin qu’advienne le démantèlement du racisme envers les Noirs,
afin qu’advienne pour les personnes noires un temps où la peur aura disparu, ainsi que la violence et la terreur,
un temps où toutes et chacun affirmeront, par leur engagement, l’urgence d’agir pour établir la justice raciale.
Inlassablement, nous prions pour que la vie des personnes noires soit considérée comme sacrée, avec amour, respect et dignité.
D’ici à ce que cela advienne,
nous ne nous arrêterons pas.
Nous allons appeler à la mobilisation.
Nous allons exiger que des comptes soient rendus.
Nous allons être ce changement qui doit advenir.
Puisse-t-il en être ainsi.
Amen.
Prière dans la foulée du procès Chauvin
Dieu de justice,
Nous ne crierons plus, combien de temps encore?
Finies les interminables nuits de lamentation sans la moindre lueur de l’aube,
finis les cris pour réclamer justice.
Dieu, voici venu le temps d’agir.
Dieu, voici venu le temps de la justice.
Nous œuvrons pour le jour où les personnes noires seront considérées comme sacrées, avec amour, respect et dignité;
où les personnes noires ne seront plus instrumentalisées;
où les personnes noires ne seront plus, sans relâche, contrôlées quant à leurs pensées et leurs gestes;
où les personnes noires ne seront plus terrorisées.
Nous ne nous arrêterons pas.
Nous allons appeler à la mobilisation.
Nous allons exiger que des comptes soient rendus.
Nous allons être ce changement qui doit advenir.
Puisse-t-il en être ainsi.
Amen.