Ô Dieu,
C’est avec la rage au cœur autant que les lamentations que venons à Toi, en prière pour Paris.
La colère monte en nous en constatant encore une fois que des gens dans notre monde subissent la tyrannie du terrorisme, le péché de la violence.
Et alors nous prions :
pour les êtres aimés des personnes tuées lors des attentats en cascade à Paris;
pour les personnes blessées, dans leur corps comme leur esprit;
pour les personnes dont la vie sera dorénavant marquée par la peur;
pour les personnes en besoin de réconfort;
et pour toutes celles des équipes d’urgence, intervenants de première ligne et personnel des services publics qui risquent leur vie en prenant soin des autres.
Nous sommes consternés par l’ignoble perfidie envers les droits civils de ces attentats contre des amateurs de sport, des passionnés de musique et des clients de restaurant, dans l’animation joyeuse d’un vendredi soir en ville.
Et nos cœurs sont déchirés devant la peur et la violence qui ont fait irruption dans leurs vies.
Puisse la colère ressentie partout dans le monde relancer notre quête d’une paix dans la non-violence, et que les larmes versées attestent notre solidarité envers toutes les personnes souffrantes à Paris :
elles ne sont pas seules à ressentir la douleur, l’horreur et l’incrédulité.
En ces heures épouvantables,
dans l’humilité, nous Te présentons ces prières.
Amen.
***************
We are angry that people around the world continue to experience
the oppression of terror and the sin of violence.
And so we pray for:
the loved ones of the people killed in the near simultaneous terrorist attacks in Paris,
the people who are emotionally and physically wounded,
the people who are living with fresh fears;
the people in need of comfort; and
the emergency response crews, aid workers and civil servants who risk their own wellbeing for the sake of others.
We lament the gross betrayal of civil rights that allows for sports fans, music lovers, and restaurant patrons to be terrorized during a lively Friday evening in the city.
And we are heartbroken that fear and violence has broken into their lives.
May the anger felt across the world motivate us towards a non-violent peace, and may the tears cried testify to our solidarity with those suffering in Paris;
they are not alone in their grief, horror and disbelief.
In this terrible time,
We humbly offer these prayers to you,
Amen.